văn hóa

Cung tên cho chân Chân: ý nghĩa của các đơn vị cụm từ và từ đồng nghĩa

Mục lục:

Cung tên cho chân Chân: ý nghĩa của các đơn vị cụm từ và từ đồng nghĩa
Cung tên cho chân Chân: ý nghĩa của các đơn vị cụm từ và từ đồng nghĩa
Anonim

Trước hết, điều đáng chú ý là các đơn vị cụm từ là thành phần cần thiết của từ vựng của ngôn ngữ Nga. Chúng đã được sử dụng trong nhiều thế kỷ và thực tế không mất đi bản chất của chúng, mặc dù chúng trải qua một số thay đổi. Nhưng ý nghĩa của cụm từ cúi đầu xuống là gì? Có bất kỳ thành ngữ thú vị khác có ý nghĩa tương tự?

Về cụm từ

Trong ngôn ngữ tiếng Nga không chỉ có những từ riêng biệt mô tả thực tế xung quanh chúng ta, mà còn có toàn bộ cụm từ. Các thành ngữ này bao gồm hai từ trở lên, kết hợp một cái gì đó thành một nghĩa duy nhất. Họ tạo ra một biểu hiện tượng hình ổn định. Đó là những cụm từ được gọi là đơn vị cụm từ.

Để hiểu tầm quan trọng của đơn vị từ vựng tiếng Nga này, bạn cần phân tích tần suất sử dụng của nó. Chẳng hạn, bạn có biết ý nghĩa của cụm từ hang hang mì mì không? Mọi người đều biết rằng biểu hiện này cho thấy sự lừa dối hoặc cố tình xuyên tạc của một người. Ở đây có thể thấy rằng đơn vị cụm từ theo nghĩa của nó không theo từ ngữ nghĩa của mỗi từ trong thành phần của nó.

Image

Nói một cách đơn giản, cụm từ cụm từ là sự kết hợp của các từ vốn có chỉ trong một ngôn ngữ, có thể được xác định bởi các dấu hiệu như sau:

  • có hình thức ổn định;
  • không được xác định bởi ý nghĩa của các từ có trong nó, nếu chúng ta tách chúng ra;
  • thường không được dịch nguyên văn, bởi vì điều đó không có ý nghĩa (thường người nước ngoài gặp khó khăn trong việc dịch);
  • tô điểm cho lưỡi bằng một màu sắc cảm xúc tươi sáng;
  • thường không đáp ứng các tiêu chuẩn ngôn ngữ hiện đại, do đó là các kiến ​​trúc ngữ pháp.

Cụm từ là những lượt nói cụ thể hoặc nói cách khác, các thành ngữ được tập trung dày đặc trong lời nói thông tục và viết mà đôi khi chúng không còn được chú ý.

Cúi đầu

Thành ngữ trên có nghĩa là "chào hỏi cấp trên" hoặc "cầu xin, cầu xin ai đó cho điều gì đó". Sử dụng biểu hiện này, người ta có thể nhấn mạnh sự tôn trọng đối với ai đó, công nhận quyền lực của mình. Cụm từ này cũng ngụ ý rằng mọi người có địa vị xã hội khác nhau và người hỏi đề cập đến một người khác vượt trội hơn so với nấc thang xã hội.

Image

Một dạng khác của cụm từ này là cung tên cho mẹ chân feet. Ở đây thẩm quyền của cô được công nhận trong trẻ em, sức mạnh của cô. Trước đây, các bậc cha mẹ được gửi đến riêng cho bạn Bạn và chỉ sau khi cúi đầu xuống sàn. Điều đặc biệt quan trọng là phải làm điều này khi giao tiếp với người mẹ đã sinh con. Thông thường, cụm từ như vậy có nghĩa là sự thể hiện lòng biết ơn từ trẻ em và sự tôn trọng sâu sắc.

Biểu hiện này không có nghĩa là sỉ nhục

Thông thường, khi bạn cần dành thời gian nghỉ ngơi từ ông chủ của mình tại nơi làm việc, bạn có thể nghe thấy sự phẫn nộ "Vâng, tôi đã giành được nơ cúi xuống chân mình!" Việc sử dụng cụm từ này trong tình huống này không hoàn toàn đúng, và do đó, một biểu hiện khác, không kém phần dai dẳng đã xuất hiện: "Nằm trên đôi chân của bạn." Nó càng truyền tải ý nghĩa của sự sỉ nhục trước một người phù hợp hơn với tình huống này.

Nhưng để cho ai đó một cung thấp, thì về bản chất, điều tương tự như đến với một người và cung cúi đầu dưới chân mình. Điều này không xâm phạm vào nội tâm. Thay vào đó, trái lại, nó nhấn mạnh một sự tôn trọng sâu sắc đối với một ai đó.

Image

Chúng ta có thể nói rằng ý nghĩa của cụm từ, cúi đầu xuống có ý nghĩa sâu sắc hơn so với ban đầu. Vì vậy, thường cụm từ này được phân tách thành năm nghĩa.

  • Nhiều khuynh hướng, lặp đi lặp lại. Ví dụ, cúi chào hình ảnh trong nhà thờ.
  • Làm nhục chính mình trước bất cứ ai. Một người tự hào không cúi đầu dưới chân người khác.
  • Để tôn thờ. Cúi đầu thần tượng.
  • Chào ai đó. Cúi đầu đến chân bạn - nói xin chào.
  • Yêu cầu. Đặt cung tên. Để cầu xin, để cầu xin.

Ở dạng này hay dạng khác, các cụm từ về cung thấp thường được tìm thấy trong văn học Nga, bất kể nó có hiện đại hay không. Đáng ngạc nhiên, ngay cả ngày nay, đơn vị cụm từ này không mất đi sự liên quan của nó.

Mọi người đều biết

Trong bộ phim, Ivan Ivan Vasilyevich Thay đổi nghề nghiệp, được hàng triệu khán giả yêu mến, có một cảnh Sa hoàng Ivan khủng khiếp và nhân viên thư ký của đại sứ quán Feofan viết một lá thư. Nhà vua ra lệnh như sau: Ngôi làng trên trời, Monk Igumn Kozma. Sa hoàng và Đại công tước của tất cả nước Nga. Nhịp đập trán. " Sau khi viết, họ tràn ngập tiếng cười. Điều gì đã khiến nhà vua và thư ký cười như vậy? Đằng sau cụm từ ăn mày có nhịp đập là gì? Có phải cô ấy là một từ đồng nghĩa với "cúi xuống chân"?

Image

Nó là cần thiết để tính đến ý nghĩa của cụm từ. Biểu cảm của lông mày nhịp đập có thể được truyền tải như một cung đến chân, một cung thấp. Những khái niệm như vậy là phụ âm với đơn vị cụm từ này:

  • để hỏi;
  • quỳ gối;
  • cúi đầu xuống;
  • để cầu nguyện;
  • vâng lời;
  • nói xin chào

Có vẻ như sự khác biệt giữa hai đơn vị cụm từ, cú đánh vào mũi và mũi cung ở bàn chân là thứ hai có ý nghĩa sâu sắc hơn, trong khi cụm từ được sử dụng trong phim tập trung hẹp hơn. Tại thời điểm này, nó thường được sử dụng như một biểu thức dễ bay hơi của cải - một cụm từ đã trở nên nổi tiếng nhờ một cuốn sách, bộ phim, màn trình diễn của một ngôi sao hoặc chính trị gia, v.v. Nhưng những lời của John Vasilyevich có được sử dụng đúng không?

Trán

Công thức này có nguồn gốc từ Nga và quay trở lại những ngày đó khi người ta thường phủ phục bản thân trước sóng thần ở Nga. Hãy xem xét ý nghĩa của cụm từ nguyên văn.

Image

Trán là gì? Vào thời cổ đại, đây là tên của trán con người. Thì ra là đánh vào trán - nó Vẩy một cái trán để đánh. Và vì theo thông lệ là cúi đầu trước nhà vua, nên họ đập vào trán cô. Vì vậy, các boyar đã thể hiện lòng biết ơn đối với chủ quyền hoặc thu hút sự chú ý của anh ta. Nhờ điều này, một từ mới xuất hiện: bản kiến ​​nghị là một tài liệu được đọc cho nhà vua và kèm theo một cây cung xuống đất.

Sa hoàng John Vasilievich

Vì vậy, những gì Sa hoàng Ivan khủng khiếp và nhân viên Theophanes thích thú? Sau khi phân tích cụm từ Hồi giáo, nhịp đập, rõ ràng sự khiêm nhường của Sa hoàng đối với bá chủ Kozma nên được ngụ ý ở đây. Vào thời điểm đó, bá chủ phục vụ trong tu viện Kirillo-Belozersky. Tình huống này xảy ra vào tháng 9 năm 1537, khi Ivan Khủng khiếp viết đơn thỉnh cầu đến tu viện.

Theo thời gian, nó trở thành một trong những tài liệu nổi tiếng nhất của thế kỷ 16. Nếu bạn tìm thấy nó trên Internet, bạn có thể thấy rằng nó được bão hòa hoàn toàn với sự châm biếm, xuất phát từ mỗi cụm từ. Bản kiến ​​nghị này hoàn toàn không phải. Bắt đầu bằng những lời tự xúc phạm, Sa hoàng Ivan Khủng khiếp dần dần chuyển sang bản chất của bức thư này - buộc tội bá chủ Kozma và tình huynh đệ tu sĩ của anh ta về sự khéo léo và vi phạm kỷ luật. Trong trường hợp này, cụm từ lông mày đập đập đập là ý tưởng trừng phạt và phẫn nộ.

Người nhận được đơn thỉnh cầu này, ngay từ những dòng đầu tiên đã cảm thấy tất cả sự gây hấn trong các dòng của nó. Và cụm từ được xem xét chỉ củng cố những ấn tượng nhận được.

Image