môi trường

Tên và tên của người Ghana, ý nghĩa của chúng

Mục lục:

Tên và tên của người Ghana, ý nghĩa của chúng
Tên và tên của người Ghana, ý nghĩa của chúng
Anonim

Tiếng Azerbaijan được bao gồm trong nhóm các ngôn ngữ Turkic. Điều này cũng bao gồm Thổ Nhĩ Kỳ, Tatar, Kazakhstan, Bashkir, Uigur và nhiều người khác. Đó là lý do tại sao nhiều tên và tên của người gốc Ailen có nguồn gốc phương Đông. Ngoài ra, các nền văn hóa Ba Tư và Ả Rập, cũng như Hồi giáo, có ảnh hưởng đáng kể đến những người này. Do đó, một số tên họ phổ biến của người Ghana đã được biết đến kể từ thời của người da trắng Albania. Chúng được sử dụng tích cực cho đến ngày nay. Ngày nay, mô hình nhân học giữa những người Đức, trên thực tế, giống như nhiều dân tộc khác ở phương Đông, có ba thành phần: họ, tên và bảo trợ.

Image

Tên

Nhiều tên và họ của người Ghana có nguồn gốc cổ xưa đến mức có thể rất khó tìm ra nguồn gốc của chúng. Theo truyền thống, nhiều người dân địa phương gọi con của họ để vinh danh tổ tiên của họ. Đồng thời, hãy chắc chắn để thêm: "Hãy để nó phát triển theo tên." Tên nữ ở đất nước này thường được liên kết với các khái niệm về vẻ đẹp, sự dịu dàng, lòng tốt và sự tinh tế. Nó rất phổ biến để sử dụng "họa tiết hoa": Lale, Yasemen, Nergiz, Reyhan, Gizilgyul và những người khác. Nghe có vẻ đơn giản và đẹp.

Nói chung, tiền tố "gul" có nghĩa là "hoa hồng." Do đó, nó liên tục được sử dụng bởi người Đức. Sau khi đặt hạt này vào hầu hết mọi tên, bạn có thể nhận được một cái gì đó mới, đẹp đến bất ngờ và khác thường. Ví dụ, Gulni, Gulshen, Naryngul, Sarygyul, Gulperi và những người khác. Tên nam nhấn mạnh sự can đảm, ý chí không khoan nhượng, quyết tâm, can đảm và các đặc điểm tính cách khác vốn có trong tình dục mạnh mẽ hơn. Những cái tên như Rashid, Heydar, Bahadir rất phổ biến trong giới con trai.

Sự bảo trợ được hình thành như thế nào?

Cũng giống như họ và tên của người gốc Ailen, tên đệm ở đây được hình thành theo một cách khác. Đây là sự khác biệt của họ so với tiếng Nga và các ngôn ngữ Xla-vơ khác. Tại Azerbaijan, khi xác định sự bảo trợ của một người, tên của cha anh ta không thay đổi. Các tiền tố như của chúng ta -ovich, -evich, -owna, -evna không tồn tại. Thay vào đó, chúng tồn tại, nhưng thuộc về thời kỳ "Xô Viết". Và ngày nay chúng chỉ được sử dụng trong giao tiếp kinh doanh chính thức. Ngày nay, chính phủ Azerbaijan đang cố gắng đưa đất nước trở về cội nguồn lịch sử. Vì vậy - để tên truyền thống và bảo trợ. Và đó là đúng.

Image

Mặc dù vậy, sự bảo trợ của người Đức cũng có hai hình thức:

  • ogly;

  • kyzy.

Cái thứ nhất có nghĩa là con trai của người Viking, người khác và người thứ hai có nghĩa là con gái của người Viking. Tên và sự bảo trợ của một người do đó bao gồm hai tên: riêng và gia đình. Và cuối cùng, tiền tố tương ứng được thêm vào. Ví dụ, một người phụ nữ có thể được gọi là Zivar Mammad kizi. Điều này có nghĩa đen là cô gái là con gái của Mamed. Theo đó, một người đàn ông có thể được gọi là Heydar Suleiman oglu. Rõ ràng anh chàng là con trai của Suleiman.

Họ: nguyên tắc hình thành

Sau khi quyền lực của Liên Xô xuất hiện ở những nơi này, tên của nhiều cư dân cũng thay đổi. Người Azerbaijan, có tầm quan trọng đã được hình thành qua nhiều thế kỷ, đã được thay đổi. Đối với họ đã được thêm s hoặc s của Nga. Cho đến thời điểm này, các kết thúc hoàn toàn khác nhau đã được sử dụng ở đây:

  • -oghlu;

  • hoặc;

  • trở lại

Sau sự sụp đổ của Liên Xô, họ một lần nữa bắt đầu hồi sinh ở nước này: nữ và nam. Điều này được thực hiện rất đơn giản. Từ phiên bản "Liên Xô" trước đây, đoạn kết chỉ đơn giản là bị cắt bỏ. Do đó, Ibrahim Gubakhanov trước đây bây giờ nghe giống Ibrahim Gubahan. Tên của các cô gái người Ailen cũng bị cắt bỏ: có Kurbanova - trở thành Kurban.

Nguồn gốc của họ

Nói một cách đơn giản, tên cuối cùng của người Đức là một hiện tượng tương đối gần đây. Ngày xưa, định dạng nhân học của người này chỉ bao gồm hai phần. Chúng ta đang nói về tên riêng và họ với việc bổ sung các hạt Cấm oglu,, ky kyzy và hoặc zade. Hình thức này được coi là chuẩn mực ở đây trong thế kỷ 19. Và ở Iran của Iran, nó thường được sử dụng ngày nay. Ở đây họ để lại truyền thống.

Image

Thật kỳ lạ, họ của người Ailen bắt đầu hình thành dưới ảnh hưởng của văn hóa Nga. Ở những người bình thường, họ thường trở thành biệt danh, theo một cách nào đó, phân biệt một người với những người khác. Họ và tên đầu tiên có thể, ví dụ, trông như thế này:

  • Uzun Abdullah - Abdullah dài.

  • Kecal Rashid - Rashid hói.

  • Cholag Almas - Almas què.

  • Bilge Oktay - Oktay khôn ngoan và những người khác.

Với sự ra đời của sức mạnh Liên Xô, họ của Ailen (nam và nữ) bắt đầu thay đổi. Hơn nữa, cả tên của cha và ông hoặc người thân khác có thể được lấy làm cơ sở. Đó là lý do tại sao ngày nay ở Azerbaijan có khá nhiều họ giống với tên đệm cổ: Safaroglu, Almaszade, Kasumbeyli, Juvarly và những thứ tương tự. Các gia đình khác hoàn toàn là người Xô Viết. Do đó, ngày nay bạn có thể gặp Aliyevs, Tagiyevs và Mammadovs ở Azerbaijan trên mọi góc.

Tên tiếng Ailen: danh sách phổ biến nhất

Nếu bạn không tính đến sự khác biệt về kết thúc, thì bạn có thể tạo một danh sách nhỏ chỉ 15 mục. Danh sách khá nhỏ. Mặc dù vậy, theo các chuyên gia, mười lăm họ này chiếm khoảng 80% dân số của đất nước:

  • Abbasov;

  • Aliev;

  • Babaev;

  • Veliev;

  • Tiện ích;

  • Hasanov

  • Guliev

  • Huseynov;

  • Ibragimov;

  • Ismailov;

  • Musaev;

  • Orujov;

  • Rasulov;

  • Suleymanov;

  • Mamedov.

Mặc dù để dễ đọc, tất cả đều được sắp xếp theo thứ tự abc ở đây. Tuy nhiên, họ họ phổ biến nhất ở Azerbaijan là Mamedov. Mỗi cư dân thứ năm hoặc thứ sáu của đất nước mặc nó. Điều này không đáng ngạc nhiên.

Image

Vì Mammad là hình thức phổ biến của Muhammad trong cuộc sống hàng ngày của Azerbaijan, nên rõ ràng cha mẹ vui mừng đặt cho con của họ tên của một nhà tiên tri yêu quý và đáng kính. Điều này đã trở thành một loại truyền thống. Gọi cho em bé Mamed, họ tin rằng họ sẽ cho anh một số phận hạnh phúc và định mệnh tuyệt vời. Ngoài ra, người ta tin rằng Allah sẽ không rời đi nếu không có sự thương xót của con mình, được đặt theo tên của nhà tiên tri. Khi họ bắt đầu xuất hiện ở Azerbaijan, Mammadov là phổ biến nhất. Rốt cuộc, người ta tin rằng "tên của các gens" sẽ mang lại hạnh phúc và thịnh vượng cho tất cả các thế hệ tương lai của cùng một gia đình.

Tên họ phổ biến khác ở Azerbaijan

Tất nhiên, có rất nhiều tên chung ở đất nước phía đông này. Họ đều khác nhau và thú vị. Dưới đây là một danh sách khác có chứa tên họ phổ biến của người Azerbaijan (danh sách theo thứ tự chữ cái):

  • Bất đắc dĩ;

  • Agalarov;

  • Hà Lan

  • Amirov;

  • Askerov;

  • Bahramov;

  • Vagifov;

  • Gambarov;

  • Jafarov;

  • Kasumov;

  • Kerimov;

  • Mehdiyev;

  • Safman;

  • Taliban;

  • Khanlarov.

Đây không phải là một danh sách đầy đủ, mà chỉ là một phần nhỏ của nó. Tất nhiên, tất cả họ của người gốc Ailen, nam và nữ, đều có ý nghĩa riêng. Đôi khi rất thú vị và đẹp. Ví dụ, tên họ làperperper rất phổ biến ở đây. Cô đến từ hình thức thích nghi của tên tiếng Ả Rập Aliakbar. Nó có thể được chia thành hai phần:

  • Ali là vĩ đại;

  • Akbar là người già nhất, vĩ đại nhất, vĩ đại nhất.

Do đó, Alekperov là "người lớn tuổi nhất (chính) của đại gia". Bằng cách này hay cách khác, nhưng nền tảng của hầu hết tất cả họ của người Ailen vẫn là tên của tổ tiên. Đó là lý do tại sao phần tiếp theo của bài viết này được dành cho việc phân tích và mô tả về nguồn gốc và ý nghĩa của chúng.

Hình thành tên

Quá trình này ở Azerbaijan có thể được chia thành nhiều giai đoạn. Vào thời cổ đại, người dân địa phương trong toàn bộ cuộc sống của họ có ít nhất ba tên. Tất cả trong số họ có thể hoàn toàn khác nhau giữa họ. Đầu tiên là trẻ em. Nó đã được cha mẹ trao cho đứa trẻ khi sinh ra. Nó chỉ phục vụ để phân biệt với những đứa trẻ khác. Thứ hai là thanh thiếu niên. Nó được trao cho một thiếu niên bởi những người dân làng tùy thuộc vào đặc điểm tính cách, phẩm chất tâm linh hoặc đặc điểm bên ngoài. Tên thứ ba là tên mà một người đã tự mình kiếm được khi về già, với những việc làm, phán đoán, hành động và cả cuộc đời của anh ta.

Trong quá trình phát triển và hình thành Hồi giáo nhanh chóng trên lãnh thổ này, mọi người thường ưa thích các tên tôn giáo nhất. Vì vậy, họ tái khẳng định sự cống hiến của họ đối với phong trào Hồi giáo. Mamed, Mamish, Ali, Omar, Fatma, Khadija và những người khác trở nên phổ biến. Hầu hết các tên vẫn có nguồn gốc Ả Rập. Khi chủ nghĩa cộng sản đến những vùng đất này, lòng trung thành với lý tưởng của đảng và hệ tư tưởng thống trị bắt đầu được hiển thị. Tên đã trở nên phổ biến có thể dễ dàng được phát âm và viết cho một người Nga. Và một số, đặc biệt là những bậc cha mẹ sốt sắng, bắt đầu cho con cái họ hoàn toàn xa lạ: Nông trại Nhà nước, Máy kéo và những thứ tương tự.

Với sự sụp đổ của Liên minh và giành được độc lập, một bước ngoặt sắc bén lại xuất hiện trong quá trình hình thành những cái tên của người Azerbaijan. Ở nơi đầu tiên là ý tưởng và tải ngữ nghĩa liên quan đến nguồn gốc quốc gia sâu sắc. Không có gì bí mật rằng cùng với những cái tên, họ của người Azerbaijan cũng thay đổi. Cách phát âm và đánh vần của chúng sau đó tiếp cận tiếng Ả Rập, sau đó hoàn toàn được Nga hóa.

Tên tính năng sử dụng

Trong ngôn ngữ tiếng Ailen, các tên thường được phát âm không chỉ như vậy, mà còn có thêm một số từ bổ sung. Thông thường, nó thể hiện thái độ tôn trọng hoặc quen thuộc với đối thủ.

Image

Đây là một số trong số họ:

  1. Mirzag. Tiền tố này được sử dụng như một lời kêu gọi tôn trọng đối với các nhà khoa học hoặc đơn giản là những người rất thông minh và có học thức. Nghe có vẻ giống như Mir Miragag Ali, hay Mir Mirag Isfendiyar. Ngày nay, tiền tố thực tế đã biến mất khỏi lưu thông.

  2. Yoldash. Vào thời của Liên minh, "đồng chí" truyền thống được đưa vào lưu hành. Trong tiếng Ailen - Yoldash. Tiền tố cũng được đặt ở phía trước của họ. Nghe như thế này: "Yoldash Mehdiyev", "Yoldash Khanlarova."

  3. Quiche. Đây là một chủ nghĩa thân quen, hơi thân hữu. Nó được sử dụng trong cuộc trò chuyện của các đồng nghiệp: Anwar Kishi, Dilyaver Kishi, v.v.

  4. Đe dọa. Nó có nghĩa tương tự, chỉ liên quan đến một người phụ nữ: Nargiz avard, Lale avard.

Có một vài từ tiền tố được sử dụng để tôn trọng phụ nữ trẻ:

  • hanym - đáng kính;

  • hanymangu - cô gái đáng kính (dành cho giới trẻ);

  • baji - chị;

  • gelin là cô dâu.

Ngoài những điều trên, còn có nhiều tiền tố đáng kính trọng hơn, được hình thành từ mức độ quan hệ họ hàng. Hơn nữa, khi áp dụng, thực tế không cần thiết rằng mọi người là người thân trong thực tế. Có rất nhiều tiền tố mà đôi khi chúng trở thành một phần của tên:

  • Bibi là một người dì. Em gái của cha là Agabibi, Inhibibi.

  • Amy là một người chú. Anh trai của cha là Balaemi.

  • Daina là một người chú. Anh trai mẹ là Agadaina.

  • Baba - ông nội: Ezimbaba, Shirbaba, Atababa.

  • Badzhikiz là một cháu gái. Con gái của chị gái - Boyuk-baji, Shah-baji và những người khác.

Đặc điểm đàm thoại của tên nam và nữ

Như trong ngôn ngữ tiếng Nga, tên tiếng Ailen có các biến thể nhỏ gọn. Chúng được hình thành bằng cách tham gia đóng dấu:

  • (s);

  • (s);

  • -ysh (-ish);

  • -ush (-yush).

Do đó, từ tên của cuber, chúng ta có được khối lập phương và Valida trở thành Walish. Tên cha mẹ của Nadira là Nadysh và Khudayara là Hoodoo. Một số hình thức thu nhỏ nên tận gốc theo thời gian chúng biến thành một tên riêng.

Trong bài phát biểu thông tục, các tên được hình thành bởi một từ viết tắt đơn giản thường được sử dụng:

  • Suria - Sura;

  • Farida - Farah;

  • Rafiga - Rafa;

  • Aliya - Alia và như vậy.

Có những cái tên phù hợp với cả nam và nữ cùng một lúc: Shirin, Izzet, Haver, Shovket. Và một số, tùy thuộc vào giới tính của người, mẫu biểu mẫu:

  • Selim - Selima;

  • Tofig - Tofig;

  • Farid - Farida;

  • Camille - Camille.

Khá thường xuyên, người Đức, đặc biệt là thế hệ cũ, có hai tên: Ali Heydar, Abbas Gulu, Aga Musa, Kurban Ali và những người tương tự.

Image

Tên truyền thống của trẻ em người Azerbaijan

Dưới đây là danh sách ngắn những cái tên mà theo Bộ Tư pháp, trở thành phổ biến nhất trong năm 2015. Trong số các chàng trai, đó là:

  • Yusif - đạt được, lợi nhuận.

  • Huseyn thật đẹp.

  • Ali là tối cao, tối cao.

  • Murad - ý định, mục đích.

  • Omar là cuộc sống, một gan dài.

  • Muhammad là đáng khen ngợi.

  • Ayhan là một niềm vui.

  • Xấu xí là hạnh phúc, là điềm tốt.

  • Ibrahim là tên của nhà tiên tri Áp-ra-ham.

  • Tunar là ánh sáng / lửa bên trong.

  • Kyanan - sinh ra để cai trị.

Trong số các cô gái, Zakhra trở thành người giữ kỷ lục - xuất sắc. Những cái tên như vậy cũng rất phổ biến:

  • Nurai là ánh sáng của mặt trăng.

  • Fatima là một người trưởng thành, hiểu biết.

  • Eileen là quầng trăng.

  • Ayan được biết đến rộng rãi.

  • Zeynab đầy đủ, mạnh mẽ.

  • Khadija - sinh trước thời gian.

  • Madina là thành phố của Medina.

  • Melek là một thiên thần.

  • Maryam là tên của mẹ của nhà tiên tri Isa, người yêu dấu của Thiên Chúa, cay đắng.

  • Leila - đêm.

Những cái tên nào đã khiến người Đức rơi vào tình yêu?

Như bạn đã biết, một cô con gái ở phương Đông không phải lúc nào cũng là một hiện tượng đáng hoan nghênh. Đặc biệt nếu cô ấy là thứ tư hoặc thứ năm liên tiếp. Cha mẹ đã trưởng thành sẽ phải kết hôn, trong khi thu thập của hồi môn đáng kể. Do đó, ngày xưa, tên của các cô gái cũng tương ứng:

  • Kifayyat - đủ;

  • Gyztamam - đủ con gái;

  • Besty - thế là đủ;

  • Gyzgayit - cô gái đã trở lại.

Image

Theo thời gian, vấn đề của hồi môn không còn quá gay gắt. Theo đó, tên đã thay đổi. Bây giờ họ có nghĩa là giấc mơ của người Hồi giáo, người được yêu mến và người Bỉ vui vẻ. Và những cái cũ, không quá tích cực và đẹp, thực tế không được sử dụng ngày nay.