văn hóa

Người đàn ông của cuộc sống thực phẩm. Tục ngữ về thức ăn

Mục lục:

Người đàn ông của cuộc sống thực phẩm. Tục ngữ về thức ăn
Người đàn ông của cuộc sống thực phẩm. Tục ngữ về thức ăn
Anonim

Thực phẩm là một chủ đề yêu thích cho tục ngữ. Tại sao nó trở thành một dịp thường xuyên như vậy để thể hiện kinh nghiệm phổ biến? Nếu bạn nhìn kỹ, có thể thấy rõ rằng những câu tục ngữ về thực phẩm thể hiện những vấn đề cấp bách, mà không ai có thể sống sót. Những từ như bánh mì, cháo, kvass 'là dễ hiểu và quen thuộc với mọi người, và do đó những hình ảnh được truyền qua chúng rất biểu cảm. Đây là lý do chính mà những câu tục ngữ và câu nói về thực phẩm được sinh ra với số lượng lớn.

Bánh mì là đầu của mọi thứ

Image

Bánh mì luôn được coi là sản phẩm chính trên bàn. Không có anh, gia đình sẽ không ngồi vào bàn. Họ ăn mọi thứ với bánh mì: cháo, súp bắp cải. Do đó, tục ngữ Nga về thực phẩm không làm mà không đề cập đến bánh mì. Nhưng tại sao anh ta là người đứng đầu? Thực tế là ngày xưa các từ "đầu" và "chính" có nghĩa giống nhau. Thực tế là bánh mì là thứ chính trên bàn của Nga không còn nghi ngờ gì nữa. Thật vậy, sản phẩm có giá trị này có các thuộc tính độc đáo có thể tiết kiệm ngay cả trong những thời điểm khó khăn nhất. Không có gì ngạc nhiên khi họ nói: "Bánh mì với nước tốt hơn một chiếc bánh có rắc rối."

Ngay cả khi sấy khô, bánh mì vẫn giữ được nhiều vitamin và khoáng chất tốt cho sức khỏe. Thành ngữ "sushi crackers" có nghĩa là "sẵn sàng cho thời điểm khó khăn". Đó là bánh mì khô thường cứu nông dân khỏi nạn đói.

Không muối và không bánh mì

Image

Tuy nhiên, muối có giá trị không kém bánh mì. Nhân tiện, sản phẩm này được coi là thiêng liêng ở Nga. Và do đó, những câu tục ngữ về thực phẩm thường được kết hợp chính xác với muối: "Hãy suy nghĩ, đừng nghĩ, nhưng bạn có thể nghĩ về bánh mì và muối tốt hơn".

Vào thời cổ đại, muối là một sản phẩm khá đắt tiền. Những người nông dân cực kỳ cẩn thận về cô. Do đó, dấu hiệu: rắc muối - vào một cuộc tranh cãi. Nhưng thành ngữ "ăn một chút muối" phần nào làm mất đi ý nghĩa ban đầu của nó. Không, nó có nghĩa giống như trước đây. Một pood là 16 kg, ăn một pound muối có nghĩa là sống với ai đó trong một thời gian rất dài. Chỉ hôm nay chúng ta ăn 16 kg chỉ trong hai hoặc ba năm. Nhưng thời xưa, muối đã được cứu, và do đó, "ăn một cân muối" có nghĩa là "trải qua rất nhiều khó khăn với ai đó".

Cháo

Image

Tục ngữ về thức ăn không đi mà không có cháo. Ngày xưa, cháo được gọi là một món ăn lễ hội. Rất nhiều người thường được mời đến lễ kỷ niệm. Do đó, việc chuẩn bị rất rắc rối cho bà chủ nhà. Do đó, biểu hiện Cháo bia cháo, tượng trưng cho một công việc rắc rối và phức tạp. Nhưng về những người từ chối tham gia vào sự nghiệp chung, họ nói: "Bạn đã thắng cháo nấu cháo với anh ấy". Cũng từ đây, đã đi đến thế giới để giải tán mớ hỗn độn, nghĩa là để giải quyết các vấn đề phức tạp. Nhưng nếu ai đó đang cố gắng hết sức, nỗ lực nhiều hơn mức cần thiết, thì họ nói về điều này: "Bạn đã thắng được làm hỏng món cháo với bơ."