văn hóa

Lòng thương xót là gì? Ý nghĩa và ví dụ sử dụng

Mục lục:

Lòng thương xót là gì? Ý nghĩa và ví dụ sử dụng
Lòng thương xót là gì? Ý nghĩa và ví dụ sử dụng
Anonim

Mọi người hỏi: Grace Grace là gì? Bởi vì thế giới chủ yếu khắc nghiệt và không công bằng. Đúng vậy, anh hầu như luôn như vậy. Chỉ có Adam và Eva nếm trái của cây thiên đường, và chúng ta buộc phải sống trong đau khổ, khó khăn và đau đớn, chỉ tin vào lòng thương xót của Chúa.

Nội dung ngữ nghĩa của khái niệm

Image

Các giá trị pin trông như thế này:

1. Một thái độ ân cần, cảm thông đối với một người. "Grace" gần với nội dung của từ "thương hại". Thật vậy, một lối nói như vậy là đặc trưng của tiểu thuyết của thế kỷ 19, ví dụ, các tác phẩm của Dostoevsky.

2. Ân điển là sự tin tưởng, bố trí. Chẳng hạn, họ từng nói: "Chà vào lòng thương xót". Bây giờ, một ngã rẽ như vậy không chỉ là hiếm, bạn sẽ không gặp nó. Bây giờ họ nói "chà trong sự tự tin."

3. Ân điển là một món quà, một ân huệ, một lợi ích. Ví dụ đã nói ở trên về Chúa, lòng thương xót của Chúa khá phù hợp để minh họa ý nghĩa này. Một mặt, một người trong một thế giới xấu xa và lạnh lùng có thể tin tưởng vào lòng tốt của Thiên Chúa, và mặt khác, lòng tốt của Thiên Chúa, giống như con người, là một món quà và hành động tốt.

4. Hãy tôn sùng Grace của bạn - đây là cách mà các quý tộc và chủ nhà sử dụng để biến. Bây giờ, biểu hiện này chỉ có thể được tìm thấy trong một ý nghĩa mỉa mai. Chẳng hạn, tù trưởng, Ivan Petrovich, lòng thương xót của ông, cuối cùng đã tăng lương cho chúng tôi, các quý ông!

5. "Nhờ ân sủng của bạn." Ở đây "lòng thương xót" đồng nghĩa với "ý chí". Và đáng ngạc nhiên, lòng thương xót, ban đầu có một giá trị tốt, thay đổi điện tích cảm xúc từ tích cực sang tiêu cực. Ví dụ, một cô gái, Katya, nói với một bạn cùng lớp: Bằng cách ân sủng của bạn, Petrov, lần đầu tiên tôi chùi bảng đen từ những từ không đứng đắn, và sau đó tôi bị bỏ lại sau giờ học để nói về hành vi, và tất cả vì bạn thiết lập tôi, tôi biết rằng đó là bạn đã viết những từ khó chịu này lên bảng!

6. Một cái gì đó tốt mà thêm cảm xúc tích cực, dễ chịu, nhẹ nhàng, và đây có thể là một vật hoặc một đối tượng sống, hành động hoặc hành động. Mèo con ngay lập tức xuất hiện trong tâm trí, nhỏ bé, lông bông và côn đồ, người mà mọi người đều cảm động, ngoại trừ những người dị ứng với chúng.

Vì vậy, chúng tôi đã đi đến cuối danh sách và tìm ra ý nghĩa của từ "lòng thương xót". Hóa ra có sáu người trong số họ. Chúng tôi tiếp tục.

Ernest Hemingway - nhà văn dễ thương nhất của người Viking

Image

Một tiêu đề kỳ lạ cho một người đã tạo ra hình ảnh của một người đàn ông, và điều này là như vậy. Và không rõ nó đến từ đâu. Nhưng nếu bạn đọc văn xuôi của tác phẩm kinh điển Mỹ, đầu tiên bằng tiếng Nga và sau đó bằng tiếng Anh, thì những từ "dễ thương" trong phiên bản tiếng Nga và tiếng Anh đẹp là khá phổ biến. Mặc dù, có lẽ, dịch giả là để đổ lỗi. Nhưng, bằng cách này hay cách khác, văn xuôi Hemingway, trả lại từ đẹp đẽ lòng thương xót và các dẫn xuất của nó sang tiếng Nga. Do đó, tác giả cần khẩn trương đọc tác giả Far Farellell to Arms, để nhanh chóng được nhân hóa. Nếu bạn cho phép mình tự do, thì chúng ta có thể nói rằng lòng thương xót là văn xuôi Hemingway.